душеобразные печенья
Вчера плавно перетекло в сегодня. Трудный день, пришла домой, поняла, что кошмарно устала и хочу только спаааааааать))
Чувствую себя идиотом, потому что поняла, что умудрилась себе скачать "Китайскую цивилизацию" в mp3 >.< Ломаю голову, не могу найти нормальную книжку >.< Остается только утешаться тем, что у нас ее, кажется, никто не нашел, так что завтра на парах в танке будет восемь человек )
У нас теперь, кстати, очень много предметов с длинными и умными названиями, вроде "Семантика традиционной духовной культуры Китая" или "Международные организации Ближнего и Дальнего Востока" Если подумать, то у меня вообще из предметов, не связанных с Китаем, остался только английский и физкультура)) А если подумать еще лучше, то я действительно уже знаю какую-то адскую кучу всего интересного, хотя не знаю, безусловно, еще больше, но пишу все как-то о куколках, или о звериках, или о фотографиях кустиков. Ня :3
За нашу речевую практику наконец-то взялся китаец *__* Таким идиотом никогда себя не чувствовала =__= Я внезапно хорошо его понимаю, хотя для меня всегда самым трудным было воспринимать китайский на слух, но мне так кошмарно не хватает слов, чтобы говорить! Хотя стала замечать, что сейчас новые иероглифы, слова и выражения запоминаются гораздо быстрее, чем раньше *__*
И еще у меня кошмарное произношение, тоны гуляют. Эта проблема есть у всей группы, но пока у нас преподавали белорусы, на нее как-то мало внимания обращали, а вот Ли-лаоши постоянно исправляет. Я всегда плохо читала вслух, даже на русском, что говорить о китайских текстах. Я очень долго сижу над ними дома, чтобы читать хорошо на парах. А сейчас я пробую читать совсем проникновенно, не глотая тоны, и горло у меня болит, совсем как на первом курсе.
И в пятницу к нам приезжают очередные китайцы, зовут внезапно не общаться и слушать, а смотреть на их самодеятельность. По этому поводу господин Ли решил, что мы должны за три дня подготовить номер, и мы с ним вчера больше пары учили песню 《小路》 (которая на самом деле "Дороженька" про девушку, которая идет на фронт за милым, просто на китайском =__=) А если учесть, что из всей группы только один человек поет хорошо и еще два более-менее, а остальные в лучшем случае могут губами шевелить художественно)) Все-таки очень надеюсь, что он что-то перепутал, и ни на какую сцену нас выходить не заставят О.о
И с косплеем грустно. Холод кошмарный, с катанами, кажется, какая-то беда, очень много нестыковок D:
Что-то мне подсказывает, что это первый и последний раз XD
Мне интересно было попробовать, но я поняла, что он не дает мне того, чего я хочу от фотографии, а тратить время на то, что явно не мое, я не могу.
Вместо фотографий на выходные домой, наверное.
Чувствую себя идиотом, потому что поняла, что умудрилась себе скачать "Китайскую цивилизацию" в mp3 >.< Ломаю голову, не могу найти нормальную книжку >.< Остается только утешаться тем, что у нас ее, кажется, никто не нашел, так что завтра на парах в танке будет восемь человек )
У нас теперь, кстати, очень много предметов с длинными и умными названиями, вроде "Семантика традиционной духовной культуры Китая" или "Международные организации Ближнего и Дальнего Востока" Если подумать, то у меня вообще из предметов, не связанных с Китаем, остался только английский и физкультура)) А если подумать еще лучше, то я действительно уже знаю какую-то адскую кучу всего интересного, хотя не знаю, безусловно, еще больше, но пишу все как-то о куколках, или о звериках, или о фотографиях кустиков. Ня :3
За нашу речевую практику наконец-то взялся китаец *__* Таким идиотом никогда себя не чувствовала =__= Я внезапно хорошо его понимаю, хотя для меня всегда самым трудным было воспринимать китайский на слух, но мне так кошмарно не хватает слов, чтобы говорить! Хотя стала замечать, что сейчас новые иероглифы, слова и выражения запоминаются гораздо быстрее, чем раньше *__*
И еще у меня кошмарное произношение, тоны гуляют. Эта проблема есть у всей группы, но пока у нас преподавали белорусы, на нее как-то мало внимания обращали, а вот Ли-лаоши постоянно исправляет. Я всегда плохо читала вслух, даже на русском, что говорить о китайских текстах. Я очень долго сижу над ними дома, чтобы читать хорошо на парах. А сейчас я пробую читать совсем проникновенно, не глотая тоны, и горло у меня болит, совсем как на первом курсе.
И в пятницу к нам приезжают очередные китайцы, зовут внезапно не общаться и слушать, а смотреть на их самодеятельность. По этому поводу господин Ли решил, что мы должны за три дня подготовить номер, и мы с ним вчера больше пары учили песню 《小路》 (которая на самом деле "Дороженька" про девушку, которая идет на фронт за милым, просто на китайском =__=) А если учесть, что из всей группы только один человек поет хорошо и еще два более-менее, а остальные в лучшем случае могут губами шевелить художественно)) Все-таки очень надеюсь, что он что-то перепутал, и ни на какую сцену нас выходить не заставят О.о
И с косплеем грустно. Холод кошмарный, с катанами, кажется, какая-то беда, очень много нестыковок D:
Что-то мне подсказывает, что это первый и последний раз XD
Мне интересно было попробовать, но я поняла, что он не дает мне того, чего я хочу от фотографии, а тратить время на то, что явно не мое, я не могу.
Вместо фотографий на выходные домой, наверное.
вот это очень помогает baike.baidu.com/view/1815.htm, только читать нужно не быстро, а медленно, каждый слог пропевая,
Это - блог с материалами по тренировке произношения, от китайцев для китайцев blog.sina.com.cn/my2219
А с косплеем - да пипец, постоянно такие косяки, выматывает страшно и порой думаешь - а нафиг? Но все равно колешься и кусаешь)))
Еще в Китае в следующем году можете купить вот такую книжку, www.tushucheng.com/book/1985001.html. Там очень хорошо разжевана теория (ну, по оглавлению все понятно), и много упражнений. Я по старой версии занимаюсь, но в новой, кажется, и диск есть.Тоже для китайцев издание, для лаоваев лучше не брать.
ты и так вымоталась О.о
а еще спасибо, за твои посты) мне безумно интересно читать
и вообще...
Меня это раздражает немного(( Просто тут надо как можно точнее передать персонажа, а мне постоянно хочется что-то переделать, я не получаю удовольствия от полного копирования чужого образа( Ну, и случайные фотографии я люблю больше постановочных... Поэтому хотя у меня сейчас и есть мысли по поводу самурая чамплу, и шагающего замка и везапно даже блича, потому что Рирука - няшка, но что-то мне кажется, что все ограничится Кеншином с Томоэ)
pandor-@, спасибо еще раз))
Надеюсь, что я все-таки попаду туда в следующем году)
По оглавлению с ужасом осознала, что почти понимаю, о чем идет речь. Страшно от того, сколько всего еще надо учить)
Rina R., на самом деле, я пока не вымоталась, я просто думаю, и не знаю, когда это еще удастся. Что-то у меня планы расписались на много выходных вперед... Вот были же каникулы, на которых я вообще почти ничего не делала...
Спасибо тебе